Clin d’œil à la chaise d’arbitre, à celle du maître nageur, ce perchoir propose un point de vue réhaussé en s'affranchissant des limites de préhension de l’espace du piéton. Nécessitant l’arbre pour tenir debout, il est un support à la curiosité. Belvédère se trouve au détour d’une rue, dans un espace passant ou non, ponctue l’espace urbain d’anecdotes surélevées.

This seat or rather perch is on the borders of urban areas where the view should be raised. Wink to the referee or lifeguard chair, it offers to the pedestrian an other viewpoint than the one he is accustomed of, often limiting the space knowledge. Requiring the tree to stand up, it is a support for curiosity.
Belvédère is wandering the passing streets or not, designed to punctuate the urban life of elevated anecdotes.